【來吐個槽-日本超商的防疫措施】
今天在逛羅森超商看到這個表示:
「新型コロナウィルス感染予防のため、店内では他の方との間隔を"1メートル以上空けていただきたく"、ご協力をお願いいたします。」
中文翻譯:
「為了預防新型冠狀病毒的感染,請在店內和其他人保持1m以上距離。」
日本從大概3-4月就開始在電視節目&新聞上宣導為了避免感染的社會距離= 2公尺
羅森超商既然寫成海報呼籲大家了,難道不是應該寫2公尺嗎...?
而且1公尺那行還特別是用紅字 ..是不是怕大家看不到它寫的是1公尺🤣🤣🤣🤣🤣
為什麼日本的防疫態度讓我覺得很害怕....